ДОБРО ДОШЛИ НА ВЕБ-СТРАНИЦУ ЧАСОПИСА ЛИПАР!


Липар је часопис за књижевност, језик, уметност и културу, објављује научне радове из области књижевности, језика, уметности, филозофије и културологије, чији је оснивач и издавач Универзитет у Крагујевцу. Суиздавач Липара је ФИЛУМ. Часопис је категоризован категоријом М52 од стране Министарства просвете, науке и технолошког развоја Републике Србије и објављује три броја годишње.

Open Access erih plus MLA CEEOL iThenticate Crossref Google Scholar

Липар, број 54


ПОЈЕДИНАЧНИ ТЕКСТОВИ


Студије   




1. Jeлена M. Koвач, ИСТРАЖИВАЊА УГРОЖЕНИХ ЈЕЗИКА У ПОРОДИЧНОМ, ОБРАЗОВНОМ ДОМЕНУ И ДОМЕНУ ЛОКАЛНЕ ЗАЈЕДНИЦЕ СА ЦИЉЕМ ОДРЖАЊА ЈЕЗИКА И ЈЕЗИЧКЕ РЕВИТАЛИЗАЦИЈЕ


2. Милка В. Николић, ФУНКЦИОНАЛНОСТИЛИСТИЧКИ ПРИСТУП СРЕДЊОШКОЛСКОЈ НАСТАВИ ЈЕЗИКА НА ПРИМЕРУ СИНТАКСИЧКОГ ПОДСИСТЕМА ПОРЕДБЕНИХ И НАЧИНСКИХ ЈЕДИНИЦА

3. Дивна М. Рулић, Анђелка Д. Пејовић, ПРЕВОЂЕЊЕ ВЛАСТИТИХ ИМЕНА У КЊИЖЕВНОСТИ ЗА ДЕЦУ И МЛАДЕ

4. Марија Б. Нијемчевић, МОТИВАЦИЈА УЧЕНИКА ЗА УЧЕЊЕ НЕМАЧКОГ КАО ДРУГОГ СТРАНОГ ЈЕЗИКА


Чланци


5. Biljana R. Vlašković, BERNARD SHAW AND THE FEMALE VOICE

6. Тамара С. Пилетић, ОСВРТ НА АНТОЛОГИЈУ ПРИПОВЈЕДАЧА ИЗ БОСНЕ И ХЕРЦЕГОВИНЕ ВУКА КРЊЕВИЋА

7. Ана С. Живковић, `СМИСАО ЗА ИСТОРИЈУ` И `ЖИВА ТРАДИЦИЈА` У ЕЛИОТОВОЈ ПУСТОЈ ЗЕМЉИ И ПОЕЗИЈИ ШЕЈМУСА ХИНИЈА

8. Милан Д. Тодоровић, ПОИГРАВАЊЕ СА ТЕМАМА, МОРАЛОМ И ВРЕМЕНОМ ПУТЕМ СТРУКТУРЕ У РОМАНУ СТРЕЛА ВРЕМЕНА МАРТИНА ЕЈМИСА

9. Софија Калезић-Ђуричковић, САТИРИЧНИ ПОДТЕКСТ РОМАНА ГОЈКА ЧЕЛЕБИЋА CITY CLUB

10. Јелена С. Младеновић, ПОЕЗИЈА И РОК МУЗИКА – РОК ПОЕЗИЈА: ЗАОВДЕИЛИЗАПОНЕТИ НИКОЛЕ ВРАЊКОВИЋА

11. Владан Бајчета, РОМАН ИЗБЛИЗА – О ПРОЗИ ВЛАДАНА МАТИЈЕВИЋА

12. Милица М. Карић, ПИТАЊЕ ИДЕНТИТЕТА У ДЕЛИМА ХАРИСОН БЕРГЕРОН КУРТА ВОНЕГАТА И ТЕЛО ХАНИФА КУРЕЈШИЈА У ОКВИРИМА ПОСТМОДЕРНИСТИЧКЕ ТЕОРИЈЕ ДОНЕ ХАРАВЕЈ МАНИФЕСТ ЗА КИБОРГЕ

13. Stefan P. Pajović, ELEMENTS OF THE EARLY GOTHIC IN E. A. POE’S “THE FALL OF THE HOUSE OF USHER”

14. Бранка Лазар-Младеновић, НАЈВЕЋИ ‘СОФИСТА’ ЈЕ ПРИРОДНИ НЕПРИЈАТЕЉ СОФИСТА

15. Нина Манојловић, UNBOUNDED TELIC SITUATIONS IN ENGLISH LANGUAGE AND THEIR TRANSLATION EQUIVALENTS IN SERBIAN

16. Панајиотис Асимопулос, Иоана Фоку, ЕСХИЛ И ЕУРИПИД О КАСАНДРИ


 
 
 
 
Lipar-casopis-Univerzitet-u-Kragujevcu
 
ЦЕО БРОЈ

Преузми пдф
 
 
ПРЕЛИСТАЈ БРОЈ:


  


Име

2012,4,2013,3,2014,3,2015,3,2016,3,2017,3,2018,3,2019,3,2020,3,2021,3,2022,3,2023,3,2024,1,47,1,48,1,49/1,1,49/2,1,50,1,51,1,52,1,53,1,54,1,55,1,56,1,57,1,58,1,59,1,60,1,61,1,62,1,63,1,64,1,65,1,66,1,67,1,68,1,69,1,70,1,71,1,72,1,73,1,74,1,75,1,76,1,77,1,78,1,79,1,81,1,82,1,83,1,Липар,38,
ltr
item
ЛИПАР: Липар, број 54
Липар, број 54
https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhhjZlCdiyjKc1kC95UAOCy5Tv8tG9NiG60H9ugURc5jOzp6k5Y_SECdWuYts8P3otorjr38bIx9gV4Sayn2LpWMXqPU_IAIXifY_Y6CFsyusMj87WsxrSrMmmZ-b3lMmX746204v-0Gg/s400/scan0005.jpg
https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhhjZlCdiyjKc1kC95UAOCy5Tv8tG9NiG60H9ugURc5jOzp6k5Y_SECdWuYts8P3otorjr38bIx9gV4Sayn2LpWMXqPU_IAIXifY_Y6CFsyusMj87WsxrSrMmmZ-b3lMmX746204v-0Gg/s72-c/scan0005.jpg
ЛИПАР
http://www.lipar.kg.ac.rs/2015/11/54.html
http://www.lipar.kg.ac.rs/
http://www.lipar.kg.ac.rs/
http://www.lipar.kg.ac.rs/2015/11/54.html
true
8666636250766328530
UTF-8
Сви чланци су учитани Није пронађен ниједан чланак ВИДИ СВЕ Детаљније Одговори Прекини одговор Обриши НАСЛОВНА СТРАНИЦЕ ЧЛАНЦИ Види све Препоручено за тебе ВЕЗА АРХИВА ПРЕТРАГА СВИ ЧЛАНЦИ Није пронађено ништа што одговара траженом упиту. ВРАТИ СЕ НАЗАД Недеља Понедељак Уторак Среда Четвртак Петак Субота Нед Пон Уто Сре Чет Пет Суб Јануар Фебруар Март Април Мај Јуни Jули Aвгуст Септембар Октобар Новембар Децембар Јан Феб Mар Aпр Mај Jун Jул Aвг Сеп Oкт Нов Дец управо сада 1 минут раније $$1$$ минута раније 1 сат раније $$1$$ сати раније Јуче $$1$$ дана раније $$1$$ седмица раније више од 5 седмица раније Пратиоци Прати THIS PREMIUM CONTENT IS LOCKED STEP 1: Share to a social network STEP 2: Click the link on your social network Copy All Code Select All Code All codes were copied to your clipboard Can not copy the codes / texts, please press [CTRL]+[C] (or CMD+C with Mac) to copy Table of Content